Translator?

Talk about anything you'd like! Play games, tell jokes, and share your life.
User avatar
Not Sir Phobos
Taiyo - Sun Fearer
Posts: 2864
Joined: Fri Jan 21, 2005 6:34 pm
Location: How do the map makers know "I'm here"?
Contact:

Translator?

Post by Not Sir Phobos »

I need to find a translator. I want to have my wife and son's names translated to japanese. Then I'm gonna have it tattoo'd on my arm.

Any help appreciated.
God's in his heaven, All's right with the world
Image
User avatar
monkeyboy
Shikaisha - Moderator
Shikaisha - Moderator
Posts: 1852
Joined: Sat Apr 13, 2002 9:41 pm
Location: Heading for the 90's...Living in the wild wild West...
Contact:

Post by monkeyboy »

Try this site:

http://japan-cc.com/

On page two, near the bottom of the page you'll find a name translator for having items done in Japan.

Hope this helps!


ps It's a cool site for other stuff! :D
User avatar
kittens
Koneko no kenshi
Posts: 5363
Joined: Sun Nov 14, 2004 11:21 pm
Location: Lexington, KY
Contact:

Post by kittens »

I have a really good translater but this is one of the kind :P :P So I cannot give it to you :P :P ;)

Sorry I have no idea anything about translators :(
Cats rule!
User avatar
Cloud
Himajin - Get A Life
Posts: 14443
Joined: Fri Dec 06, 2002 6:36 pm
Location: Cyberspace
Contact:

Post by Cloud »

Really. Cool. I have a great botmaster.
Image
The Three Laws of Robotics:
1. A robot may not injure a human being, or, through inaction, allow a human being to come to harm.
2. A robot must obey the orders given it by human beings except where such orders would conflict with the First Law.
3. A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law.
-I, Robot (Asimov)
User avatar
Not Sir Phobos
Taiyo - Sun Fearer
Posts: 2864
Joined: Fri Jan 21, 2005 6:34 pm
Location: How do the map makers know "I'm here"?
Contact:

Post by Not Sir Phobos »

[quote="kittens"]I have a really good translater but this is one of the kind :P :P So I cannot give it to you :P :P ;)
[quote]

Why even tell me? :O
God's in his heaven, All's right with the world
Image
User avatar
Not Sir Phobos
Taiyo - Sun Fearer
Posts: 2864
Joined: Fri Jan 21, 2005 6:34 pm
Location: How do the map makers know "I'm here"?
Contact:

Post by Not Sir Phobos »

monkeyboy wrote:Try this site:

http://japan-cc.com/

On page two, near the bottom of the page you'll find a name translator for having items done in Japan.

Hope this helps!


ps It's a cool site for other stuff! :D
It helps a little. Per name that they translate for me I need to give them 5 e-mail addresses. So I need 10 e-mail addresses to get the job done. I really don't want to send 10 people junkmail. Baaaaad karma.
God's in his heaven, All's right with the world
Image
User avatar
Not Sir Phobos
Taiyo - Sun Fearer
Posts: 2864
Joined: Fri Jan 21, 2005 6:34 pm
Location: How do the map makers know "I'm here"?
Contact:

Post by Not Sir Phobos »

I need 5 more e-mail addresses. Any volunteers?
God's in his heaven, All's right with the world
Image
User avatar
monkeyboy
Shikaisha - Moderator
Shikaisha - Moderator
Posts: 1852
Joined: Sat Apr 13, 2002 9:41 pm
Location: Heading for the 90's...Living in the wild wild West...
Contact:

Post by monkeyboy »

Before I get bumped out of Beta again! >_<

Here is another site:

http://www.japanese-name-translation.com/

It will cost you $10.00each I think.

I had one that had lists of names for free but I lost the site when my old computer died! :l

I'll keep looking though.
User avatar
sensei
Moderator and Admin-in-waiting
Moderator and Admin-in-waiting
Posts: 5001
Joined: Fri Oct 01, 2004 6:55 am
Location: Cephiro
Contact:

Post by sensei »

Make sure you get a second opinion on the characters before the tattooist starts working:

http://www.soufoaklin.com/tattooartist.html
User avatar
Not Sir Phobos
Taiyo - Sun Fearer
Posts: 2864
Joined: Fri Jan 21, 2005 6:34 pm
Location: How do the map makers know "I'm here"?
Contact:

Post by Not Sir Phobos »

sensei wrote:Make sure you get a second opinion on the characters before the tattooist starts working:

http://www.soufoaklin.com/tattooartist.html
What an ass!! Being an american I think it would be nice for someone else in the world to appreciate my country and culture.

Taking advantage of somebody like that is immorally wrong. Working in the car business I have opportunities all day long to do that to people and charge them for it. "What it's not my fault all of the world drives a car and that lady didn't know the difference between an EGR valve and a planetary gear". Bad karma on him :evil:
God's in his heaven, All's right with the world
Image
User avatar
Cloud
Himajin - Get A Life
Posts: 14443
Joined: Fri Dec 06, 2002 6:36 pm
Location: Cyberspace
Contact:

Post by Cloud »

Were you born in the USA. Which state?
Image
The Three Laws of Robotics:
1. A robot may not injure a human being, or, through inaction, allow a human being to come to harm.
2. A robot must obey the orders given it by human beings except where such orders would conflict with the First Law.
3. A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law.
-I, Robot (Asimov)
User avatar
kittens
Koneko no kenshi
Posts: 5363
Joined: Sun Nov 14, 2004 11:21 pm
Location: Lexington, KY
Contact:

Post by kittens »

Not Sir Phobos wrote:
kittens wrote:I have a really good translater but this is one of the kind :P :P So I cannot give it to you :P :P ;)

Why even tell me? :O
Heeheehee to make you jelous :P :P (ok a translator = me ;) )
Cats rule!
User avatar
Not Sir Phobos
Taiyo - Sun Fearer
Posts: 2864
Joined: Fri Jan 21, 2005 6:34 pm
Location: How do the map makers know "I'm here"?
Contact:

Post by Not Sir Phobos »

Fine, be that way then. :roll:
God's in his heaven, All's right with the world
Image
User avatar
monkeyboy
Shikaisha - Moderator
Shikaisha - Moderator
Posts: 1852
Joined: Sat Apr 13, 2002 9:41 pm
Location: Heading for the 90's...Living in the wild wild West...
Contact:

Post by monkeyboy »

Find out soon NSP so you can get inked.
Our government looks like they want English as the official language! :wink: LOL
User avatar
klet
Taiyo - Sun Fearer
Posts: 2923
Joined: Sat Jun 04, 2005 12:48 am
Location: confused and wandering through life
Contact:

Post by klet »

What exactly are you looking for? Because there are three ways you can do this.

The most accepted way for foreigners to write their names in Japanese is to use katakana. Basically, it's one of the Japanese alphabets specifically for writing foreign words, and carries no additional meaning.

e.g. Marie=マリー

Another way you can do it is to look up the meaning of each name and find Japanese kanji with a similar meaning. Kanji are complicated characters that Westerners typically think of when they think of Asian writing.

Here's a baby name site that has name meanings:

http://www.babynamesworld.com/

If you go this route, the kanji will have readings no where near the sound of your wife and kid. Of course, the Japanese themselves have been known to assign readings to kanji that don't traditionally go with them. There's a place name (I think it's Kobe) for which the kanji mean heaven's door or something like that. But, neither one of the kanji used can be read ko or be. Also, there's Raito or Light from Death Note. His name is written 月. The normal pronounciations for that kanji are tsuki and getsu.

The third option (and most difficult) is to phonetically spell your wife and son's names in kanji. You would have to find kanji that can be pronounced the same way as your wife and son's names, and they would have to be kanji that wouldn't look stupid when put together. This is quite a bit of work even for a native speaker.

I'd be willing to help if you went for options one or two, but there's no way I'm confident enough to even consider option three.
Post Reply